Sunday, December 30, 2012

klagesang

Har været oppe siden kl. 05:10. Ea vågnede med ondt i maven og feber og Uma med hoste. Jeg forbarmede mig over Mio (staklen der altid bliver forvist til madrassen på gulvet, når begge børn indtager dobbeltsengen) og lod ham sove videre. Nu sidder jeg så her og tænker på, hvordan jeg nogensinde skal holde mig vågen til midnat i aften. Godt vi har aflyst alle festivitas og bestilt mad fra Sota Sushi. Så kan det være, at jeg har tid til en lille lur i eftermiddag.




***

Vi ligger vandret alle fire. Med hoste, hovedpine og feber, og Uma med skoldkopper. I dag går det dog lidt bedre, heldigvis.

Til trods for sygdom har vi haft nogle dejlige juledage. Det er altid lidt af en maraton, når fire hold bedsteforældre skal ses + 3. juledag med mostre, tanter, fætre og kusiner.

Nu nyder vi et par stille dage hjemme.





Monday, December 24, 2012

merry christmas

Jeg nåede det. På nær julekort så I må nøjes med motivet fra for 2 år siden af Ea som drillenisse.
Nu glæder jeg mig til det bedste - andesteg!

Rigtig glædelig jul til alle små familier derude. Vi ses. //Nina



på falderebet

Der blev ikke tid til konfekt i år. Havde ellers store ambitioner om hvid chokolade, lakrids og mandler, men sådan blev det ikke. Heldigvis er jeg sikker på, at vi nok skal få vores andel af konfekt, da vi til julefrokoster til og med 4. juledag. Ja, når man begge to er fra skilsmissefamilier, så bliver man nødt til at tage 4. juledag i brug.

Men vi undværer nødigt chokolade her i familien, så da jeg så Christines bud på lidt juleknas, var der ingen vej udenom. Det er basically slik efter eget valg overhældt med mørk chokolade og derefter skåret ud i passende mundrette størrelser. Jeg har gjort som Christine, men har gået all in på det usunde og erstattet peanuts og pistacienødder med M&M's, som hun også selv foreslår. Ellers er der brugt ca.

4x80 g mørk øko chokolade 70 %
1 pose M&M's
Blandede store og små skumfiduser
1 pose dumle

Mums siger jeg bare. Tjek for øvrigt Christines blog ud for mange andre (u)sunde og inspirerende retter.


Sunday, December 23, 2012

***

Billeder taget foran vores sneklædte vinduer. Sikke et vejr det har være i dag.



last minute

Vi mangler stadig to gaver og alle indkøb. Mega træls. Ikke desto mindre er det os i en nøddeskal. Mio er kørt ned i byen nu og så klarer vi indkøbene sidst på dagen, når vi er  sikker på, at man ikke skal stå i kø. Heldigvis skal vi være i Århus hele julen, så det hjælper på det hele.

Vi lavede til og fra kort i morges. Nu må jeg hellere få pakket gaver ind, for jeg har en venindeaftale i aften, hvor vi skal drikke et glas vin og ønske glædelig jul.



Thursday, December 20, 2012

babystrik

Jeg er ved at pakke babytøjet væk. For det første fordi, at Uma for længst er vokset ud af det, og for det andet fordi det fylder i vores sparsomme skabsplads. Jeg kan ikke lade være med at blive en lille smule nostalgisk og tænke på, om det nu også er helt rigtigt, at vi ikke skal have flere børn. Men samtidig er jeg rationel og gider ikke ligge inde med en masse dejligt babytøj, som alligevel bare ligger i en kasse i kælderen. Nu må vi se. Mon ikke jeg får sat lidt til salg over den næste tid..

Men hvad gør man ved hjemmestrik og alt det, som man ikke nænner at skille sig af med? Min mor havde gemt en masse fra da jeg var baby. Det var sjovt at kigge på én gang, men alt for gammelt og slidt til at jeg ville bruge det til pigerne, og jeg tror, at Ea og Uma vil have det på samme måde, hvis jeg gemte alt muligt tøj.

Her er 3 skønne hjemmestrik. Min mor har strikket Crocus og den fra Drops og jeg har selv strikket Mini. Både Ea og Uma har brugt trøjerne, men det er næsten slut nu. Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre med dem for jeg nænner ikke at skille mig af med dem. For nyligt fik jeg en pose fra min svigerinde. Den var fyldt med alt strik, som jeg havde lavet til deres tre børn over de sidste mange år. Nu var de færdige med at få børn, så jeg fik det hele tilbage, og kunne måske bruge noget af det til vores børn. Det var da en fin tanke.

Hvad gør I?


Wednesday, December 19, 2012

Franske fristelser

Jeg har en ex-svigermor i Frankrig, som er det sødeste menneske. Det er nu snart ti år siden, at min franske kæreste og jeg gik hvert til sidst, men hans mor og jeg har holdt kontakten. Egentlig mest på hendes initiativ, men når et menneske fuldstændigt ægte og uden bagtanker bare vil dig det bedste, er det svært at være afvisende. I starten var det månedlig kontakt, men nu skriver hun til min fødselsdag og andre vigtige mærkedage. Blandt har hun sendt en pakke i forbindelse med begge pigers fødsels. Jeg elsker næsten alt, hvad der er fransk til børn. Måske lige på nær noget af det alt for pusse-nusse-lyserøde-pastel-bourgoise-fransk-fin-og-fornem, men ellers elsker jeg det meste andet. Af ex-sviger er pigerne af flere omgange blevet forkælet med de fineste børnebøger. Selvom jeg kan læse, hvad der står i bøgerne, finder vi tit bare på.

1. La nature. Den fineste lydbog men meget virkelige lyde. Når barnet holder fingeren stille på én af de små sensorer, kommer der den klareste lyd.
2) Le livre-puzzle de T'choupi. Med små puslespil à ni brikker på hver side.
3) Bonne nuit! Måske lidt svær at forstå i den forstand, at man i bogen siger godnat til forskellige dyr og ting, som alle har en dobbeltbetydning. På fransk bruger man tit dyrenavne som kælenavn eller kærlig betegnelse. Fx siger man "mon canard"- min and - svarer til "min skat" eller noget tilsvarende. Læs her for mere info. Men vi har altid bare sagt godnat til de forskellige dyr, selvom det nogle gange var lidt mærkeligt at sige godnat til en reje - måske mere mærkeligt, at det er et kærlighedsord:).
4) Petit Possion! Hollandsk bog, men da vi har den på fransk, kommer den i samme kategori, som de andre bøger. Søde illustrationer og lille tekst om følelser.
5) Mon imagier des couleurs. SÅ sød babybog inddelt efter farver og med en lille rør-bevæg-feature, hvor en lille figur rører lid på sig.

Hvis man slår vejen forbi Paris, er dette en super fin boghandel. Boghandlen handler udelukkende med børnebøger, så det siger noget om seriøsiteten omkrig franske børnebøger. Ellers er der en kæmpe udvalg på amazon.fr eller fnac.fr




Monday, December 17, 2012

Fin dame

Jeg har købt én julegave. Til Ea på Etsy. Disse fine legeøreringe bestilt hos denne sælger. Ea elsker at klæde sig ud og er begyndt at interessere sig for smykker, sminke og fine sko.

***

Jeg tror, jeg er lidt julestresset. Selvom jeg næppe plejer at være én af dem, der ordner alt i godt tid, så må jeg nok erkende, at jeg er totalt bagud med julens forberedelser. Ea var hjemme hele sidste uge med skoldkopper, så min uge var fuldt booket med de to piger. Jeg mangler sådan cirka alle julegaver, pakkespilsgaver og værtindegaver. Og så er det foto af pigerne til bedsteforældre og julekort. Giv mig bare lige 2 timer mere om dagen. Jeg ved ikke, hvor tiden forsvinder hen. På onsdag skal jeg til møde på mit arbejde, opstartsmøde....

Jeg har fået glasjulehjertet fra Rikke Stenholt, som jeg har ønsket mig.  



Monday, December 10, 2012

***

Så gik der endnu et år. Jeg ved godt, at det er kliché at sige at tiden bare suser afsted, men ikke desto mindre er det sådan, jeg oplever det. Og sikke et år vi har haft i 2012. Vi flyttede ind i huset lige omkring jul sidste år, så vi har nu boet her et helt år. 3 gange x vand i kælderen, 1 x vildfaren rotte med dertil hørende følgeskader, 1 x udskiftning af fjernvarmerør og vandrør, 100 x hængepartier og 45 x nye hækkeplanter, der ikke vil tage ordentlig ved. Livet som husejere har i den grad overrasket os, og jeg savner af til til vores ubekymrede tilværelse i den lille lejlighed, men til trods for det, nyder vi huset hver dag.

Jeg fejrede min fødselsdag på dagen med gode venner og deres børn. Jeg er blevet forkælet med de lækreste gaver. Bl.a. denne her og to par lækre strømpebukser herfra. Det var en hyggelig eftermiddag/aften med glade børn og voksne.

Thursday, December 6, 2012

Wurm

Det er koldt udenfor. Iskoldt. Så jeg har strikket lidt for at kunne holde ørerne varme. Opskriften hedder Wurm og kan dowloades fra Ravelry lige her. En fed detalje er ribben, som er foldet dobbelt og hæftet på bagsiden. //Nina

Tuesday, December 4, 2012

Countdown

Vi tæller ned. Til jul. Til Mios barsel. Til fred og familiefokus og ferie i Egypten i uge 1.

Ea har det lidt svært for tiden. Der er sket meget for hende det sidste halve år både herhjemme og i vuggestuen, så der er måske ikke noget at sige til, at hun i øjeblikket reagerer følelsesmæssigt på en masse ting. Bl.a. er hun rigtig ked af at blive afleveret, hvilket hun ikke har været i meget lang tid. Det værste er, at hun har bidt sin gode veninde. De leger ellers rigtigt godt, så jeg kan slet ikke forstå, hvordan hun kan finde på det. I vuggestuen siger de, at hierarkiet har ændret sig, efter at tre store er startet i børnehave her henover efteråret. Ea er nu en af de store, og voksenkontakten flyttes lidt efter lidt over på de nye, små venner på stuen. Dertil kommer at hun er blevet storesøster, hvilket hun har klaret over al forventning, så måske er det også en lidt forsinket reaktion på det. I hvert fald har jeg haft helt ondt i maven over situationen. Jeg har læst et sted, at alt med børn er i faser. Det satser jeg på, også gælder det her. //Nina

Monday, December 3, 2012

Glade jul, dejlige jul

Jeg elsker julen. Men jeg er desværre altid en smule ustruktureret hvad angår planlægning, så det med julen kommer altid lidt bag på mig. Jeg besluttede for et par år siden, at jeg ville give mig selv/ønske ét stk julepynt om året, som gerne måtte koste lidt mere end, hvad man ellers bruger på julepynt. Bl.a. glasengler og nisser fra en glaskunstner her i byen. Hun har de fineste hjerter i år, som jeg vil købe, hvis ikke jeg får dem til min fødselsdag.

Korstingspuden er min farmors værk. Hun døde da jeg var 10 år og var mega dygtig til at brodere. Puden var egentlig ikke til mig, men en dag for ca. 10 år siden kom min mormor og spurgte om jeg ikke ville have den. Min mormor har rigtigt meget, som min farmor lavede. Duge, puder, servietter etc. men puden her, havde hun aldrig fået monteret. Så det er min farmor, der har broderet, og min mormor, der har monteret. Puden kommer frem hvert år, og jeg synes, at den er super smuk.

Vores julepynt er vist en blanding af noget pænt og noget hyggeligt. Der skal være lidt for Ea og Uma, så er par nisser og rensdyr skal der være plads til. Derudover har vi næsten altid et lille træ i en potte, som bliver pyntet med minipynt, som jeg har samlet over årene. Jeg er vild med de traditionelle farver som rød og guld. I år er det et lille træ, da vi ikke skal holde jul hjemme, så jeg har holdt lidt igen med julepynt. Træet er skævt og helt forkert i formen, og jeg ville aller helst have haft en Nordmannsgran, men det var det sidste de havde, der hvor jeg købte det, og jeg gad altså ikke rende efter det. Det er nu alligevel også lidt charmerende.

Ea er blevet forkælet med to pakkekalendere. Én fra min mor og en fra min søster. Af os får hun pakker i weekenden, men det er mere praktiske ting som strømpebukser og den slags. Begge kalendere er bare super fine. Min søsters er tændstiksæsker med hyggeligt guf og småting. I dag var der et fint lille minilys på en pind formet som et slot med glimmer. Ea loves it.

Nu må jeg vist hellere komme afsted. Vi skal have vinterdækkene på. Endnu et eksempel på dårlig planlægning ;)

Glædelig december. //Nina






 



Weekendmission

Den evige mission i weekenden er at få skudt et super søsterbillede, som skal gives i julegave til bedsteforældrene. Det har vist sig at være sværere end først forventet. Ea holder fri på onsdag, hvor jeg har fødselsdag, så må vi prøve igen. Ellers må vi tage et billede af dem hver og sætte sammen i en ramme. Det kan gå, men det ville da være ti gange federe, hvis de lige gad og kigge ind i kameraet, smile og sidde stille. På samme tid vel og mærket.